Mostrar mensagens com a etiqueta sewing. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta sewing. Mostrar todas as mensagens

quinta-feira, 4 de abril de 2013

Chapéus...Qualquer um os faz!

4.4.13
Esta manha alguem me pediu o molde para os chapeus. quando recusei, levei com o "não sei porquê... qualquer um os pode fazer...."
E sim, eu não sou especial, qualquer um pode de facto fazer chapéus, mas neste momento os chapéus são o meu sustento... Logo... Lamento ser "sovina"...


This morning someone asked me for my hat patern.... 
When i recusei, i got the "i don't understand why not, anyone can make them" 
And Yes, anyone can make one, i am not special... 
This is the way i earn money these days, so, i am sorry for being such a scroge!

sexta-feira, 7 de dezembro de 2012

Vou escolher o silencio....

7.12.12


20121207-201914.jpg

Devia dizer obrigada. É o que se diz, quando se recebe um presente. No entanto, também é o que se diz quando nos servem café de manha, quando nos deixam passar à frente e nos abrem a porta, nos cedem o lugar no autocarro, nos perguntam, como está? Dizemos, bem, obrigada...
Por isso, é pouco.

Diz que se inspirou em mim e criou a Moça Chapeleira, e, Ler isso é estranho.
Toda a gente se inspira nos outros, e não estamos à espera, julgo eu, que possamos ser fonte de inspiração para coisas bonitas como uma Moça Chapeleira com ar tranquilo e feliz....

Eu faço chapéus para não ficar louca. Visto para desilusão de muitos, não ser afinal de contas "zen", cool, e todas essas coisas que as mulheres que escrevem blogs são supostas ser... E faço chapéus nem sei porquê... Só porque calhou.... E não há nada de muito inspirador, acho eu, em estar sentada a fazer chapéus, no meio de um caos chamado Zélia, mesmo que eu goste de imaginar que tal como disseste Joana, os meus chapéus fazem as pessoas felizes... E eu antes de os enviar, goste de os colocar na cabeça e enviar pensamentos positivos dentro deles...

E eu devia dizer obrigada... E quando abri o presente, este que vos mostro na foto... Fiquei de repente quente, no meio deste frio inverno e da crise, e dos dias chuvosos (dos quais começo a ficar farta) e o SOL brilhou cá dentro e nem tentei segurar a lagrima.... E fiquei com os pensamentos gagos.

E não vou dizer obrigada. Obrigada é pouco.
Mas vou sentar-me, olhar para a Moça Chapeleira... E ficar assim como se fica quando estamos junto com alguém com quem já não são precisas palavras.... A beber um chá.... No silêncio...
E tirar o chapéu... Os chapéus... Que tu sim, mereces Joana.

Vão conhecer o trabalho dela, no blog da Joana Rosa Brangança

E já agora, vão até à Retrosaria conhecer-me, dos dias 18 ao 22 de Dezembro. Não sou bonita ou tranquila como a Moça Chapeleira!... Mas estarei lá....

quarta-feira, 29 de agosto de 2012

Hats r in....

29.8.12


Já tens um chapéu para o inverno?

Do you have a hat for next winter?



I am Making Hats.... Lots of Hats, because, PRETTY soon, winter will be here....

Estou a fazer chapéus. Muitos chapéus, porque breve, o inverno chegará!...

quinta-feira, 9 de agosto de 2012

If you were in my shoes....

9.8.12

let me tell you a bit about my days... If you were in my shoes, you'd be wearing slippers. It's hot outside.... You'd have lost one fat quarter of fabric you really need to finísh an order, but you can't say the F word, because, the kids are in the house!

You're whole house would be your working space, which means, it's hard to find anything.... And i have looked everywhere... It reminds me of something that happened back in canada, more Than 33 years ago.... My mom bought herself a bra and lost it still in the box, but after getting home.... Months later she found it, IN THE FREEZER! I will now look there, just in case my sister is right and i DID turn into mom!



Deixem-me contar-vos um pouco dos meus dias.... Se estivessem no meu "lugar", estariam de chinelos... Lá fora está calor! Teriam acabado de perder um tecido que precisam para terminar uma encomenda.... Mas não poderiam dizer a palavra que começa com F, porque os miúdos estão em casa....
Toda a vossa casa seria o vosso espaço de trabalho, o que dificulta a procura.... Pode estar em qualquer lugar!
Faz-me lembrar uma história com mais de 33 anos. Ainda no canada, a minha mãe comprou um soutien, e perdeu-o ainda na caixa, mas já em casa. Meses depois encontro-o, no CONGELADOR! É lá que vou procurar agora, só para o caso da minha irmã ter razão, e eu me ter transformado na minha mãe!

sexta-feira, 3 de agosto de 2012

U can leave u're hat on...

3.8.12
The sun is out....Being home and unemployed meant being lost for while... I've been out a lot with my kids, on the beach.... And well, If  you know me, you know i just  can't KEEP still.... Só, i now am Making Hats! If you 'fancy' one, check them out át. My facebook account or flickr!

o sol está alto.... Estar em casa e desempregada para mim, significou estar um pouco perdida... Tenho saido muito com os miudos, vou à praia.... Bem, mas se me conheces sabes que eu não sei estar parada... Por isso agora faço chapéus! Se gostas de chapéus vem ver os meus no facebook ou flickr!

quarta-feira, 13 de maio de 2009

....

13.5.09
Este fim de semana para mim começa "hoje"... vou de abalada para descansar, ou talvez nem por isso!
This weekend starts today for me... i am off to rest, or maybe not!

I obviously can't take my sewing... i feel like it (i know i'm nuts!)! but i will take my knitting..

É óbvio que não levo a costura... apetece-me (eu sei que sou louca!)! mas levo o tricot!

Continuo com as alfineteiras, mas acabou-se-me o "batting" que uso para enchê-las (restos), olha Paulinha, uma boa coisa para colocares no teu blog, aproveitamento de restos....
E nesta, se repararem, há um retalho que foi cosido do avesso... de propósito, sim.... uma experiência que teniono utilizar depois a séio num quilt... que ando a planear (Rita levo o meu bloco quadriculado!)... e que é uma ideia que eu desconhecia antes de ter o livro "quilt road" do Kaffe Fassett... faz as peças parecerem "velhas"! Esta alfineteira vai directo para a minha loja:)
ok, lá vou eu... divirtam-se!

I am still making my pincushions, but i am out of leftover batting i use to fill them... Look Paula, a good idea for your blog, using leftovers...
If you pay attention, you can see that i reversed one piece of fabric... i am tsting on a small piece, planning for a quilt i am thinking off (Rita, i will take my "notbook")... this is an idea I had never heard of before i got Kaffe Fassett's book, quilt Road... makes quilts look "older"! this pincushion is off to my shop here!

ok, i'm off.... have fun!!!

 

domingo, 10 de maio de 2009

In love with "Kaffe" don't tell my husband!

10.5.09
It's his fault... he bought me this book for my son to give me... and now, i am in love... with the quilts, with the fabric...
É culpa dele, que comprou este livro para o meu filho me oferecer... e agora, estou apaionada... com os quilts, com os tecidos...
So, after I made this scarf... i made this other one (next to the book), so...
E então, depois de fazer este lenço, fiz este outro (ao lado do livro), para...
I can carry "Kaffe" close... and even on a rainny day, it's still spring...
poder andar com o "Kaffe" juntinho de mim... e mesmo num dia de chuva, parece primavera!

quarta-feira, 1 de abril de 2009

stichstichstich...

1.4.09
Esta manta de retalhos foi feita para o meu sobrinho Tomás que tem 6 anos. Sempre que me vê costurar pergunta-me se lhe faço alguma coisa, e fiz! Tambem me pede para lhe ensinar a fazer meias...
This quit was made for my nephew who is 6.
When he see's me stich he asks me if i can make him something... so i did! He also wants me to teach him to make socks!
Ele adora animais, e por isso, é o que tem, animais e natureza!
He loves animals, so thats what i put in... animals and nature!
p.s
esqueci-me de contar que dia 18 de Abril vou estar aqui, a aprender com a Rita a arte do patchwork:)
I forgot to mention that on april 18th i will be here learing the art of quilting with Rita:)

sexta-feira, 27 de fevereiro de 2009

Sewing machines....

27.2.09

Já tinha ido tirar umas fotos a estes azuleijos para a Rosa, mas a máquina não era tão boa, e não ficaram como eu queria.... desta vez, fiquei sem bateria (é preciso ter azar!); mas prometo voltar ao local do crime, que estes azulejos merecem!!!
Foram feitos de encomenda para a “Casa Felizardo” e quando espreitei porque estava lá o dono, fiquei encantada com a quantidade de máquinas de costura antigas que tinham dentro da loja.... Este fim de semana se não fosse a crise da minha carteira tinha comprado uma que vi na feira de antiguidades em Óbidos.... estas, não estão á venda, mas quem passar nas Caldas da Rainha e goste destas coisas, não hesite em passar para ver... Fica na Rua da Praça da Fruta...


I had been here to take some shots of these tiles for Rosa, but my camera wasn't so great, and they didn't turn out the way i wanted.... thsi time, my batery failed on me (what bad luck!); anyway, i will go back o the crime scene... these tiles deserve it!!!
They were ordered for this shop, “Casa Felizardo” and when i looked inside because the owner was in i was amazed at all the antique sewing machines they had...
This weekend if my wallet crisis wasn't as bad, i would have bought this singer i saw at the antique fair in Óbidos....
these ate not for sale, but if your in town (Caldas da Rainha) they are worth visiting...

quinta-feira, 8 de janeiro de 2009

Vintage...

8.1.09
my everyday shorter wooden vintage spool collection... for some reason i keep giving them away...
so, if you have some that you don't want, i can always give you my address...
a minha colecção de carrinhos de linha de madeira vintage está cada vez mais pequena... por alguma estranha razão, passo a vida a dá-los...
por isso, se tens alguns que não precises, posso sempre dar-te a minha morada postal!

segunda-feira, 21 de abril de 2008

Bandana

21.4.08
Já andava para fazer um "lenço" destes há tempo... e enquanto arrumava os meus "tarecos" e tecidos, reparei que um restinho de tecido do meu vestido era perfeito...
I wanted to make one of these bandanas and while i was tiddying my fabric and stuff i found the perfect piece, leftover from my dress...

Acho que resultou muito bem...

I think it worked out pretty well...