sábado, 20 de setembro de 2008

knitting for sanity...

20.9.08
posso ir há 14 anos fazer mamografias, primeiro 2 x por ano, depois 1... desde do ano em que o médico me diagnosticou um tumor do tamanho de um ovo numa mama... que não era cancro, depois no final não era... no final da agonia e da operação... mas, custa sempre o mesmo. Aflige o mesmo, estar ali, sentada à espera... por isso, porque esperar dá cabo de mim...
tricotar ajuda a passar esse tempo...
I may be doing mamograms for 14 years, first 2 x a year, then 1x... since the year i was told i had breast cancer... a tumor the size of an egg... then it wasn't after all... after all te agony and operation... no matter how many times i've been in that place, the waiting kills me...
knitting helps passing that time...
hoje foi mais um desses dias... e depois o respirar de alívio chegou... tudo bem...
today was one of those days... and then the relief came... all ok...
Sei que vou passar o resto da minha vida nisto. tenho uma série de novos caroços há 13 anos... controlar, controlar...
i know i'll spend my life doing this... i have more small lumps, for 13 years now...
por isso amigas... vamos lá... não fiquem à espera pelo mês de alerta (Outubro) toca a marcar o vosso exame anual da mama!
so girls, go on... don't be waiting for breast cancer alert month... you go and check your boobs!
(.)(.)
yesterday i know i was pretty "soft" went to "rabsicuits" an expo in Alcobaça... and just loved this colored door on such a great grey wall....
ontém estava lamechas, e no rabiscuits em Alcobaça, esta instalação foi o que me prendeu mais... a cor da porta naquela parede cinzenta do mosteiro!

And today... at another expo Rafaels favourite, was this giraffe!

E hoje no ESAD o que o Rafael gostou mais foi desta girafa!

Oh, happy days!

6 comentários:

  1. So glad everything is ok. I know about waiting in waiting rooms and knitting for sanity !!

    My close friend just got diagnosed with breast cancer...I am pretty scared for her. Every year I run in the Breast cancer run to raise money to fight this awful thing.

    ResponderEliminar
  2. So awful that you had to pass through that... I am really lazy with medical stuff. I should be more aware.
    Thanks for reminding us.

    ResponderEliminar
  3. acabo de fazer meus exames. sei exatamente como se sente! meu médico diz que eu "gosto" de colecionar nódulos. até agora, nada grave. mas assusta, toda vez, toda vez!

    ResponderEliminar
  4. Fiquei aliviada contigo e não sabia desses anos todos de angústia.
    Vai sempre correr bem, depois de esperas e receios, querida Amiga!
    Torço para que seja assim!

    ResponderEliminar
  5. Ainda bem que agora está tudo bem e certamente vais tudo correr bem.... Suspirei de alívio quando li o final do teus post.... Um beijo grande e obrigada pelo testemunho ****

    ResponderEliminar
  6. That giraffe is amazing. Oh what I'd give to see that in person. It reminds me of a toy I had as a child.

    ResponderEliminar