recebi estas lindas meias... já as tinha estado a namorar, no ano passado quando fui ao Porto, e a linda Joana não se esqueceu. Mesmo que esteja num dos momentos mais importantes da sua vida, o nascimento de mais um filha. Benvinda Constança...
As meias são bem quentinhas, usei-as ontém só para as marcar, agora serão arrumadas para guardar na minha colecção:)
i received these beautiful socks... i had been gazing at them last year when i was in Porto, but then when i went t get them, the shop was closed, Joana didn't forget, even although she's in one of the most important moments of her life, the birth of a new child. Welcome Constança...
The socks were worn yesterday, to mark them, and now will be put away:)
O Ben, que é holandês e deve ter cerca de 65 anos, ficou admiradíssimo de eu fazer meias, não sei como ainda não tinha reparado, porque até convivo muito com ele... e contou-me que sabe remendar meias muito bem, porque as meias dele eram feitas pela avó, que o ensinava a fazer os remendos... diz que ainda hoje o faz, e que me há-de mostrar... Quando viu as minha Halu mitts, pediu-me umas, porque vai à Holanda e as quer dar de presente à filha, Que toca Violino, muitas vezes dando concertos na rua... Vou ficar feliz por lhe oferecer uma coisa que terá um fim tão nobre... e vou-lhe pedir em troca uma foto, para postar aqui.
Bem, who is Dutch and is around 65, was amazed at the fact i made socks, i don't know how he had never notices, we actually see each other so often... he told me he know how to darn his socks, because his grandmother taught him to darn the socks she knitted for him.
When he saw my nalu mitts, he asked me to make a pair for his daughter who is a violinist in Holand... and she sometimes gives concerts outside... sou, i'm hapy they'll be of such good use, and i will ask for a photo to post after.
2 good news!
ResponderEliminarLovely!
ah, eu não sei se resistia a usá-las mais vezes... :)
ResponderEliminar