When i saw it out there all alone, i had a nostalgia atack...
E esperei que todos fossem para casa para me recostar nele um pouco...
And waited that everyone went home, to go out again... and lean on it for a while...
E esperei que todos fossem para casa para me recostar nele um pouco...
And waited that everyone went home, to go out again... and lean on it for a while...
Dar-lhe uma última oportunidade de brilhar...
Maybe it's good, this out with the old... and i know we do have to move on... but it is nice to remind yourself... many many things...
Talvez seja bom, esta coisa do fora com o velho.... e é verdade que temos de seguir em frente... mas também é bom lembrar-nos... hmmm tantas coisas.... muitas...
And i bet someone special used to sit on it, don't you?
E aposto que alguém especial costumava sentar-se aqui... não achas?
Nunca había sabido de una persona que le diera una última opotunidad para brillar a un sillón tan viejo y rasgado...
ResponderEliminarLa persona más especial que se sentó en él ha sido sin dudas la última: tú.
Someone special has sat on it for the last time! :)
ResponderEliminarEste comentário foi removido por um administrador do blogue.
ResponderEliminar